Prix Primeurs du/de la meilleur.e auteur.e et du/de la meilleur.e traducteur.trice

Depuis 2008, le Saarländischer Rundfunk et le Saarländisches Staatstheater, avec le soutien de l`Association des amis du Saarländisches Staatstheater, dotent le prix Primeurs du meilleur auteur d`une somme de 3.000 euros, et avec la dernière édition le prix Primeurs du meilleur traducteur d´une somme de 1.000 euros.

Après chaque représentation, des bulletins sont distribués et les spectateur.trice.s peuvent voter. La pièce ayant obtenu la meilleure note est récompensée !

La remise des prix a lieu le samedi soir à l'issue des mises en espace à la Alte Feuerwache.

 

Lauréats 2008–2017

2008 Gustave Akakpo für pour Die Aleppo-Beule | Habbat Alep

2009 Evelyne de la Chenelière & Daniel Brière für pour Eine Frage der Einstellung | Le Plan américain

2010 Jennifer Tremblay für pour Die Liste | La Liste

2011 Gustave Akakpo für pour Stein für Steinchen | À petites pierres

2012 William Pellier für pour Wir Waren | La vie de marchandise

2013 Guillaume Corbeil für pour Man sieht sich | Nous voir nous

2014 Valère Novarina für pour Homo Automaticus: Der Monolog des Adramelech | Le Monologue d‘Adramélech & David Paquet für Open House

2015 Suzanne Lebeau für pour Gretel und Hänsel | Gretel et Hansel

2016 Fabrice Melquiot für por Schwanengesänge | La Grue du Japon

2017 Sébastien David (Autor) und et Frank Weigand (Übersetzer) für pour Schwingungen | Les haut-parleurs

 

 

Avec le soutien du Ministère de la Culture/DGCA

Nous remercions nos sponsors et partenaires