Le Fils!

Marine Bachelot Ngyuen

Mise en espace suivie d'une rencontre avec l'auteur

Le Fils Marine Bachelot Ngyuen

2012 en France. Lors d’une manifestation contre la mise en scène d’une une pièce de théâtre de Castellucci dans laquelle un personnage jette des excréments sur un tableau du Christ, les manifestants scandent « La France est catholique et doit le rester ». « Le Fils » est l’histoire de Cathy, pharmacienne à Rennes et mère de deux fi ls. Pour elle, la procession devant le théâtre devient un « moment de vérité », l’église devient une possibilité de promotion sociale. Elle se fait de nouveaux amis. Dans ce milieu petit-bourgeois, il est tout d’un coup acceptable de voter pour le Front National aux élections présidentielles. Peu de temps après commence une vague de manifestations contre le projet de loi sur le mariage pour tous. Cathy s’épanouit dans la lutte « pour la cause » – contre le mariage homosexuel, contre le droit à l’avortement – alors que l’un de ses fils glisse dans la scène de l’extrême droite et que l’autre doit lui cacher son homosexualité.

 

De Marine Bachelot Ngyuen (France) | Traduction Claudia Hamm | Laboratoire de mise en scène en langue Allemande Saarländisches Staatstheater |  Mise en espace Milena Mönch |  Scénographie et costumes Sophie Rieser | Dramaturgie Corinna Popp| Avec Silvio Kretschmer, Gaby Pochert, Laura Trapp, Michael Wischniowski

 

Suivie d’une rencontre publique avec Marine Bachelot Ngyuen, Claudia Hamm et Milena Mönch.



Autor | Auteur
Übersetzer | Traducteur

Avec le soutien du Ministère de la Culture/DGCA

Nous remercions nos sponsors et partenaires